I have some quibbles with how the story's told, but, overall, I really liked this. It was posted 5 years ago, when YouTube's time limit was 10 minutes, and this is just a smidge over, so it's posted in two parts:
These versions are interpreted in BSL with English subtitles:
Part 1:
Part 2:
These versions are interpreted in BSL with English subtitles:
Part 1:
Part 2:
no subject
Date: 2013-06-08 09:35 pm (UTC)The ubiquitous patronizing comments are lovely. "I had a friend who had all his limbs once. He was great!"
(Oh to have been at this casting call: a chance to go on camera and testify against the annoying shit we hear daily.)
In the ability-is-a-social-construct world, why are there muted-sound and no-sound passages? It's not like our viewpoint AB character loses his hearing.
The punchline seems effective if the audience is middle-management.
At any rate, an excellent film. I hope it will preserve a hinge moment in our civil rights. (Encountered multiple blocked and broken "access" elements today. Grah!)
no subject
Date: 2013-06-08 10:05 pm (UTC)Those passages all occurred when the camera turned its focus onto the hands of Deaf people who were signing in conversation... So I think (artistically educated guess) that it's to convey the frustration of knowing that people are saying things, but being unable to understand what they're saying.
The punchline seems effective if the audience is middle management.
Based on the comments on YouTube, this is precisely how the film is used (Disability awareness training for business).
(Encountered multiple blocked and broken "access" elements today. Grah!)
Argh! you have my sympathies...